|
|
# Translation of Odoo Server.
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
# * account_budget
|
|
|
#
|
|
|
# Translators:
|
|
|
# Martin Trigaux, 2019
|
|
|
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2019
|
|
|
# Vasilis Dimopoulos <iap3tos@outlook.com>, 2019
|
|
|
# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2019
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.1+e\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-16 08:12+0000\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:55+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2019\n"
|
|
|
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
|
"Language: el\n"
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: code:addons/account_budget/models/account_budget.py:279
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\"End Date\" of the budget line should be included in the Period of the "
|
|
|
"budget"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: code:addons/account_budget/models/account_budget.py:274
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"\"Start Date\" of the budget line should be included in the Period of the "
|
|
|
"budget"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_kanban
|
|
|
msgid "<i class=\"fa fa-clock-o\" role=\"img\" aria-label=\"Period\" title=\"Period\"/>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__account_ids
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_form
|
|
|
msgid "Accounts"
|
|
|
msgstr "Λογαριασμοί"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__percentage
|
|
|
msgid "Achievement"
|
|
|
msgstr "Επίτευξη"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_needaction
|
|
|
msgid "Action Needed"
|
|
|
msgstr "Απαιτείται ενέργεια"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__activity_ids
|
|
|
msgid "Activities"
|
|
|
msgstr "Δραστηριότητες"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__activity_state
|
|
|
msgid "Activity State"
|
|
|
msgstr "Κατάσταση Δραστηριότητας"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget_lines__practical_amount
|
|
|
msgid "Amount really earned/spent."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget_lines__theoritical_amount
|
|
|
msgid "Amount you are supposed to have earned/spent at this date."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget_lines__planned_amount
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Amount you plan to earn/spend. Record a positive amount if it is a revenue "
|
|
|
"and a negative amount if it is a cost."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_analytic_account
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__analytic_account_id
|
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
|
msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__analytic_group_id
|
|
|
msgid "Analytic Group"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Approve"
|
|
|
msgstr "Έγκριση"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_attachment_count
|
|
|
msgid "Attachment Count"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__crossovered_budget_id
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_tree
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "Budget"
|
|
|
msgstr "Προϋπολογισμός"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_account_analytic_account_cb_lines
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
|
|
msgid "Budget Items"
|
|
|
msgstr "Αντικείμενα Προϋπολογισμού"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
|
|
|
msgid "Budget Line"
|
|
|
msgstr "Γραμμή Προϋπολογισμού"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_analytic_account__crossovered_budget_line
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__crossovered_budget_line
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_form
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_graph
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_pivot
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_search
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_tree
|
|
|
msgid "Budget Lines"
|
|
|
msgstr " Γραμμές Προϋπολογισμού"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__name
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Budget Name"
|
|
|
msgstr "Όνομα Προϋπολογισμού"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__crossovered_budget_state
|
|
|
msgid "Budget State"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__general_budget_id
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_form
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_search
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_budget_post_tree
|
|
|
msgid "Budgetary Position"
|
|
|
msgstr "Προϋπολογιζόμενη Θέση"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.res_config_settings_view_form
|
|
|
msgid "Budgetary Positions"
|
|
|
msgstr "Προϋπολογιζόμενες Θέσεις"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_view
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_search
|
|
|
msgid "Budgets"
|
|
|
msgstr "Προϋπολογισμοί"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
|
|
|
msgid "Budgets Analysis"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Cancel Budget"
|
|
|
msgstr "Ακύρωση Προϋπολογισμού"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
|
msgid "Cancelled"
|
|
|
msgstr "Ακυρώθηκε"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
|
|
msgid "Click to create a new budget."
|
|
|
msgstr "Κάντε κλικ για να δημιουργήσετε έναν νέο προϋπολογισμό."
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__company_id
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__company_id
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__company_id
|
|
|
msgid "Company"
|
|
|
msgstr "Εταιρία"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget_lines__percentage
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Comparison between practical and theoretical amount. This measure tells you "
|
|
|
"if you are below or over budget."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
msgstr "Επιβεβαίωση"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
|
msgstr "Επιβεβαιώθηκε"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__create_uid
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__create_uid
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__create_uid
|
|
|
msgid "Created by"
|
|
|
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__create_date
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__create_date
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__create_date
|
|
|
msgid "Created on"
|
|
|
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__currency_id
|
|
|
msgid "Currency"
|
|
|
msgstr "Νόμισμα"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__display_name
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__display_name
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__display_name
|
|
|
msgid "Display Name"
|
|
|
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Done"
|
|
|
msgstr "Ολοκληρωμένη"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "Draft"
|
|
|
msgstr "Προσχέδιο"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "Draft Budgets"
|
|
|
msgstr "Πρόχειροι Προϋπολογισμοί"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__date_to
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__date_to
|
|
|
msgid "End Date"
|
|
|
msgstr "Ημερ. Λήξης"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Entries..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_follower_ids
|
|
|
msgid "Followers"
|
|
|
msgstr "Ακόλουθοι"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_channel_ids
|
|
|
msgid "Followers (Channels)"
|
|
|
msgstr "Ακόλουθοι (Κανάλια)"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_partner_ids
|
|
|
msgid "Followers (Partners)"
|
|
|
msgstr "Ακόλουθοι (Συνεργάτες)"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "Future Activities"
|
|
|
msgstr "Μελλοντικές Δραστηριότητες"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_search
|
|
|
msgid "Group By"
|
|
|
msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__id
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__id
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__id
|
|
|
msgid "ID"
|
|
|
msgstr "Κωδικός"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget__message_unread
|
|
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
|
|
msgstr "Εάν επιλεγεί τα νέα μηνύματα χρειάζονται την προσοχή σας"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget__message_needaction
|
|
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
|
|
msgstr "Εάν επιλεγεί τα νέα μηνύματα χρειάζονται την προσοχή σας."
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget__message_has_error
|
|
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__is_above_budget
|
|
|
msgid "Is Above Budget"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_is_follower
|
|
|
msgid "Is Follower"
|
|
|
msgstr "Είναι Ακόλουθος"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post____last_update
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget____last_update
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines____last_update
|
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
|
msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__write_uid
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__write_uid
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__write_uid
|
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
|
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__write_date
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__write_date
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__write_date
|
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
|
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "Late Activities"
|
|
|
msgstr "Καθυστερημένες Δραστηριότητες"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_main_attachment_id
|
|
|
msgid "Main Attachment"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_has_error
|
|
|
msgid "Message Delivery error"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_ids
|
|
|
msgid "Messages"
|
|
|
msgstr "Μηνύματα"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_account_budget_post__name
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__name
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Περιγραφή"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__activity_date_deadline
|
|
|
msgid "Next Activity Deadline"
|
|
|
msgstr "Επόμενη Προθεσμία Δραστηριότητας"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__activity_summary
|
|
|
msgid "Next Activity Summary"
|
|
|
msgstr "Σύνοψη Επόμενης Δραστηριότητας"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__activity_type_id
|
|
|
msgid "Next Activity Type"
|
|
|
msgstr "Επόμενος Τύπος Δραστηριότητας"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_search
|
|
|
msgid "Not Cancelled"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_needaction_counter
|
|
|
msgid "Number of Actions"
|
|
|
msgstr "Πλήθος ενεργειών"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_has_error_counter
|
|
|
msgid "Number of error"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget__message_needaction_counter
|
|
|
msgid "Number of messages which requires an action"
|
|
|
msgstr "Πλήθος μηνυμάτων που απαιτούν ενέργεια"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget__message_has_error_counter
|
|
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget__message_unread_counter
|
|
|
msgid "Number of unread messages"
|
|
|
msgstr "Πλήθος μη αναγνωσμένων μηνυμάτων"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: selection:crossovered.budget,activity_state:0
|
|
|
msgid "Overdue"
|
|
|
msgstr "Εκπρόθεσμο"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__paid_date
|
|
|
msgid "Paid Date"
|
|
|
msgstr "Ημερομηνία Εξόφλησης"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Period"
|
|
|
msgstr "Περίοδος"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: selection:crossovered.budget,activity_state:0
|
|
|
msgid "Planned"
|
|
|
msgstr "Προγραμματισμένη"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__planned_amount
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Planned Amount"
|
|
|
msgstr "Προϋπολογιζόμενο Ποσό"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_graph
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_pivot
|
|
|
msgid "Planned amount"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__practical_amount
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
|
|
msgid "Practical Amount"
|
|
|
msgstr "Πρακτικό Ποσό"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_graph
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_pivot
|
|
|
msgid "Practical amount"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Reset to Draft"
|
|
|
msgstr "Επαναφορά σε Προσχέδιο"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__user_id
|
|
|
msgid "Responsible"
|
|
|
msgstr "Υπεύθυνοι"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__activity_user_id
|
|
|
msgid "Responsible User"
|
|
|
msgstr "Υπεύθυνος Χρήστης"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "Show all records which has next action date is before today"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Εμφάνιση όλων των εγγραφών όπου η ημερομηνία επόμενης δράσης είναι πριν από "
|
|
|
"σήμερα"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__date_from
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__date_from
|
|
|
msgid "Start Date"
|
|
|
msgstr "Ημερομηνία Έναρξης"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__state
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
msgstr "Κατάσταση"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget__activity_state
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Status based on activities\n"
|
|
|
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
|
|
"Today: Activity date is today\n"
|
|
|
"Planned: Future activities."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Κατάσταση βασισμένη σε δραστηριότητες\n"
|
|
|
"Καθυστερημένη: Η ημερομηνία λήξης έχει ήδη περάσει\n"
|
|
|
"Σήμερα: Η ημερομηνία δραστηριότητας είναι σήμερα\n"
|
|
|
"Προγραμματισμένες: Μελλοντικές δραστηριότητες."
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: code:addons/account_budget/models/account_budget.py:29
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "The budget must have at least one account."
|
|
|
msgstr "Ο προϋπολογισμός πρέπει να έχει τουλάχιστον ένα λογαριασμό."
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget_lines__theoritical_amount
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
|
|
msgid "Theoretical Amount"
|
|
|
msgstr "Υπολογιζόμενο Ποσό"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
|
|
msgid "Theoritical Amount"
|
|
|
msgstr "Υπολογιζόμενο Ποσό"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_graph
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_line_pivot
|
|
|
msgid "Theoritical amount"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "To Approve"
|
|
|
msgstr "Προς Έγκριση"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "To Approve Budgets"
|
|
|
msgstr "Προϋπολογισμός προς Έγκριση"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: selection:crossovered.budget,activity_state:0
|
|
|
msgid "Today"
|
|
|
msgstr "Σήμερα"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
|
|
msgid "Today Activities"
|
|
|
msgstr "Σημερινές Δραστηριότητες"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_unread
|
|
|
msgid "Unread Messages"
|
|
|
msgstr "Μη αναγνωσμένα μηνύματα"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__message_unread_counter
|
|
|
msgid "Unread Messages Counter"
|
|
|
msgstr "Μετρητής μη αναγνωσμένων μηνυμάτων"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
|
|
msgid "Use budgets to compare actual with expected revenues and costs"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
|
|
msgid "Validated"
|
|
|
msgstr "Επικυρωμένο"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_budget.field_crossovered_budget__website_message_ids
|
|
|
msgid "Website Messages"
|
|
|
msgstr "Μηνύματα Ιστότοπου"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:account_budget.field_crossovered_budget__website_message_ids
|
|
|
msgid "Website communication history"
|
|
|
msgstr "Ιστορικό επικοινωνίας ιστότοπου"
|
|
|
|
|
|
#. module: account_budget
|
|
|
#: code:addons/account_budget/models/account_budget.py:242
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You have to enter at least a budgetary position or analytic account on a "
|
|
|
"budget line."
|
|
|
msgstr ""
|