You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

432 lines
18 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_auto_transfer
#
# Translators:
# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2022
# Sergey Vilizhanin, 2022
# Иван Дроздов <hiraetari@gmail.com>, 2022
# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2022
# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2022\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "<span> to </span>"
msgstr "<span>в</span>"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model
msgid "Account Transfer Model"
msgstr "Модель переноса счета"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model_line
msgid "Account Transfer Model Line"
msgstr "Линия модели переноса счета"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.server,name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer
msgid "Account automatic transfers : Perform transfers"
msgstr "Автоматические перемещения счета: выполнение перемещений"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Activate"
msgstr "Включить"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
msgid ""
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
"accounts that match these analytic accounts to the destination account"
msgstr ""
"Добавляет условие для переноса только суммы строк из исходных счетов, "
"соответствующих этим аналитическим счетам, в целевой счет."
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
msgid ""
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
"accounts that match these partners to the destination account"
msgstr ""
"Добавляет условие для переноса только суммы строк из исходных счетов, "
"соответствующих этим партнерам, в целевой счет."
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
msgid "Analytic Filter"
msgstr "Аналитический фильтр"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Automated Transfer"
msgstr "Автоматизированное перемещение"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (%s%% from account %s)"
msgstr "Автоматическое перемещение (%s%%со счета%s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (-%s%%)"
msgstr "Автоматическое перемещение (-%s%%)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s and partner(s): %s)"
msgstr ""
"Автоматическое перемещение (записей с аналитическим счетом(ами): %s и "
"партнером(ами):%s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s)"
msgstr "Автоматическое перемещение (записей с аналитическим счетом(ами): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (entries with partner(s): %s)"
msgstr "Автоматическое перемещение (записей с партнером(ами): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s and "
"partner(s): %s)"
msgstr ""
"Автоматическое перемещение (из счета %s в аналитический счет(а): %s и "
"партнер(ы): %s) "
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s)"
msgstr ""
"Автоматическое перемещение (из счета %s с аналитическим счетом(ами): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (from account %s with partner(s): %s)"
msgstr "Автоматическое перемещение (из счета %s с партнером(ами): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (to account %s)"
msgstr "Автоматическое перемещение (в счет %s)"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.transfer_model_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_auto_transfer.menu_auto_transfer
msgid "Automatic Transfers"
msgstr "Автоматические перемещения"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компания"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
msgid "Company related to this journal"
msgstr "Компания, связанная с этим журналом"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Compute Transfer"
msgstr "Вычислить перемещение"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создал"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата создания"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__account_id
msgid "Destination Account"
msgstr "Отразить на счете"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__line_ids
msgid "Destination Accounts"
msgstr "Целевые счета "
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__journal_id
msgid "Destination Journal"
msgstr "Целевой журнал"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Disable"
msgstr "Деактивировать"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__disabled
msgid "Disabled"
msgstr "Отключен"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__frequency
msgid "Frequency"
msgstr "Частота"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.generated_transfers_action
msgid "Generated Entries"
msgstr "Созданные записи"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids
msgid "Generated Moves"
msgstr "Созданные перемещения"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__id
msgid "ID"
msgstr "Идентификатор"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Запись журнала"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последнее изменение"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновил"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последнее обновление"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__month
msgid "Monthly"
msgstr "Ежемесячно"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids_count
msgid "Move Ids Count"
msgstr "Счетчик идентификаторов перемещения"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Move Model"
msgstr "Модель перемещения"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_tree
msgid "Move Models"
msgstr "Модели перемещения"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__name
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.constraint,message:account_auto_transfer.constraint_account_transfer_model_line_unique_account_by_transfer_model
msgid "Only one account occurrence by transfer model"
msgstr "Только один счет по модели переноса"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__account_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Origin Accounts"
msgstr "Исходные счета"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_bank_statement_line__transfer_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_move__transfer_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_payment__transfer_model_id
msgid "Originating Model"
msgstr "Исходная модель"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
msgid "Partner Filter"
msgstr "Фильтр Партнера"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
msgid "Percent"
msgstr "Процент"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Percent (%)"
msgstr "Процент (%)"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent_is_readonly
msgid "Percent Is Readonly"
msgstr "Процент только для чтения"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
msgid ""
"Percentage of the sum of lines from the origin accounts will be transferred "
"to the destination account"
msgstr ""
"Процент суммы строк из исходных счетов будет перемещен в конечный счет."
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Period"
msgstr "Период"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__quarter
msgid "Quarterly"
msgstr "Ежеквартально"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__in_progress
msgid "Running"
msgstr "Выполняется"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Нумерация"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_start
msgid "Start Date"
msgstr "Дата начала"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__state
msgid "State"
msgstr "Статус"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_stop
msgid "Stop Date"
msgstr "Дата остановки"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The analytic filter %s is duplicated"
msgstr "Аналитический фильтр %s продублирован "
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"The partner filter %s in combination with the analytic filter %s is "
"duplicated"
msgstr ""
"Партнерский фильтр %s в сочетании с аналитическим фильтром %s продублирован "
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The partner filter %s is duplicated"
msgstr "Партнерский фильтр %s продублирован"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The total percentage (%s) should be less or equal to 100 !"
msgstr "Общий процент (%s) должен быть меньше или равен 100!"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__total_percent
msgid "Total Percent"
msgstr "Общий процент"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__transfer_model_id
msgid "Transfer Model"
msgstr "Модель перемещения"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Transfers"
msgstr "Перемещения"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__year
msgid "Yearly"
msgstr "Ежегодно"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "e.g. Monthly Expense Transfer"
msgstr "например, Перемещение ежемесячных расходов"