You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

432 lines
17 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_auto_transfer
#
# Translators:
# Cheemee Bumtsend <cheemeesun@gmail.com>, 2022
# hish, 2022
# Батболд <batbold.ts@gmail.com>, 2022
# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2022
# tumenjargal hadbaatar <tumenjargal7903@gmail.com>, 2022
# Батмөнх Ганбат <batmunkh2522@gmail.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2022\n"
"Language-Team: Mongolian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "<span> to </span>"
msgstr "<span> очих </span>"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model
msgid "Account Transfer Model"
msgstr "Гүйлгээний загвар"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model_line
msgid "Account Transfer Model Line"
msgstr "Гүйлгээний загварын мөр"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.server,name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer
msgid "Account automatic transfers : Perform transfers"
msgstr "Автомат гүйлгээ: Гүйлгээ ачааллах"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Activate"
msgstr "Идэвхижүүлэх"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
msgid ""
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
"accounts that match these analytic accounts to the destination account"
msgstr ""
"Анхдагч дансанд хийгдсэн гүйлгээний дүнгээс энд сонгосон шинжилгээний "
"дансаар шүүж ялгасан дүнгийн нийлбэрийг очих данс руу шилжүүлнэ"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
msgid ""
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
"accounts that match these partners to the destination account"
msgstr ""
"Анхдагч дансанд хийгдсэн гүйлгээний дүнгээс энд сонгосон харицлагчаар шүүж "
"ялгасан дүнгийн нийлбэрийг очих данс руу шилжүүлнэ"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
msgid "Analytic Filter"
msgstr "Шинжилгээний шүүлтүүр"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Automated Transfer"
msgstr "Автомат гүйлгээ"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (%s%% from account %s)"
msgstr "Автомат гүйлгээ (%s%% дүнгээр %sданснаас татав)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (-%s%%)"
msgstr "Автомат гүйлгээ (-%s%%)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s and partner(s): %s)"
msgstr "Автомат гүйлгээ (шинжилгээний данс(ууд): %s болон харилцагч(ид): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s)"
msgstr "Автомат гүйлгээ (шинжилгээний данс(ууд): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (entries with partner(s): %s)"
msgstr "Автомат гүйлгээ (харилцагч(ид): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s and "
"partner(s): %s)"
msgstr ""
"Автомат гүйлгээ (%s данснаас шинжилгээний данс(ууд): %s болон харилцагч(ид):"
" %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s)"
msgstr "Автомат гүйлгээ (%s данснаас шинжилгээний данс(ууд): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (from account %s with partner(s): %s)"
msgstr "Автомат гүйлгээ (%s данснаас харилцагч(ид): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (to account %s)"
msgstr "Автомат гүйлгээ (%s руу)"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.transfer_model_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_auto_transfer.menu_auto_transfer
msgid "Automatic Transfers"
msgstr "Автомат гүйлгээ"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
msgid "Company"
msgstr "Компани"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
msgid "Company related to this journal"
msgstr "Энэ журналын харъяалагдах компани"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Compute Transfer"
msgstr "Гүйлгээ ачааллах"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__account_id
msgid "Destination Account"
msgstr "Очих данс"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__line_ids
msgid "Destination Accounts"
msgstr "Очих данс"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__journal_id
msgid "Destination Journal"
msgstr "Очих журнал"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Disable"
msgstr "Идэвхигүй болгох"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__disabled
msgid "Disabled"
msgstr "Идэвхигүй болсон"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__frequency
msgid "Frequency"
msgstr "Давтамж"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.generated_transfers_action
msgid "Generated Entries"
msgstr "Үүсгэсэн бичилтүүд"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids
msgid "Generated Moves"
msgstr "Үүссэн гүйлгээнүүд"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Ажил гүйлгээ"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлд зассан огноо"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__month
msgid "Monthly"
msgstr "Сар бүр"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids_count
msgid "Move Ids Count"
msgstr "Гүйлгээний тоо"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Move Model"
msgstr "Гүйлгээний загвар"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_tree
msgid "Move Models"
msgstr "Гүйлгээний загвар"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__name
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.constraint,message:account_auto_transfer.constraint_account_transfer_model_line_unique_account_by_transfer_model
msgid "Only one account occurrence by transfer model"
msgstr "Гүйлгээний загварт нэг дансыг нэгээс олон удаа ашиглах ёсгүй"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__account_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Origin Accounts"
msgstr "Анхдагч дансууд"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_bank_statement_line__transfer_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_move__transfer_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_payment__transfer_model_id
msgid "Originating Model"
msgstr "Эх загвар"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
msgid "Partner Filter"
msgstr "Харилцагчийн шүүлтүүр"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
msgid "Percent"
msgstr "Хувь"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Percent (%)"
msgstr "Хувь (%)"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent_is_readonly
msgid "Percent Is Readonly"
msgstr "Хувь засагдахгүй"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
msgid ""
"Percentage of the sum of lines from the origin accounts will be transferred "
"to the destination account"
msgstr ""
"Анхдагч дансны мөрүүдийн гүйлгээний дүнгээс хувьчлан тооцож очих данс рүү "
"гүйлгээ хийгдэнэ"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Period"
msgstr "Үргэлжлэх хугацаа"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__quarter
msgid "Quarterly"
msgstr "Улирлаар"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__in_progress
msgid "Running"
msgstr "Ажиллаж байгаа"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Дугаарлалт"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_start
msgid "Start Date"
msgstr "Эхлэх огноо"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__state
msgid "State"
msgstr "Төлөв"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_stop
msgid "Stop Date"
msgstr "Дуусах огноо"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The analytic filter %s is duplicated"
msgstr "Шинжилгээний шүүлтүүр %s нь давхардаж байна"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"The partner filter %s in combination with the analytic filter %s is "
"duplicated"
msgstr ""
"Харилцагчийн шүүлтүүр %s болон шинжилгээний шүүлтүүр %s бүхий хослол нь "
"давхардаж байна"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The partner filter %s is duplicated"
msgstr "Харилцагчийн шүүлтүүр %s нь давхардаж байна"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The total percentage (%s) should be less or equal to 100 !"
msgstr "Нийт хувь (%s) нь 100-аас бага эсвэл тэнцүү байх ёстой !"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__total_percent
msgid "Total Percent"
msgstr "Нийт хувь"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__transfer_model_id
msgid "Transfer Model"
msgstr "Гүйлгээний загвар"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Transfers"
msgstr "Гүйлгээ"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__year
msgid "Yearly"
msgstr "Жил бүр"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "e.g. Monthly Expense Transfer"
msgstr ""