You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

424 lines
16 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_auto_transfer
#
# Translators:
# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2023
# Hamid Darabi, 2023
# Farid Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2023
# Martin Trigaux, 2023
# Hanna Kheradroosta, 2023
# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-14 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2023\n"
"Language-Team: Persian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "<span> to </span>"
msgstr "<span> به </span>"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model
msgid "Account Transfer Model"
msgstr "مدل انتقال حساب"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_transfer_model_line
msgid "Account Transfer Model Line"
msgstr "سطر مدل انتقال حساب"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.server,name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_auto_transfer.ir_cron_auto_transfer
msgid "Account automatic transfers : Perform transfers"
msgstr "انتقال خودکار حساب: انجام انتقال"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Activate"
msgstr "فعال"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
msgid ""
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
"accounts that match these analytic accounts to the destination account"
msgstr ""
"شرطی را اضافه می کند تا فقط مجموع سطرها را از حساب های مبدا که با این حساب "
"های تحلیلی مطابقت دارند به حساب مقصد منتقل کند"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
msgid ""
"Adds a condition to only transfer the sum of the lines from the origin "
"accounts that match these partners to the destination account"
msgstr ""
"شرطی را اضافه می کند تا فقط مجموع سطرها را از حساب های مبدا که با این شرکا "
"مطابقت دارد به حساب مقصد منتقل کند"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__analytic_account_ids
msgid "Analytic Filter"
msgstr "فیلتر تحلیلی"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Automated Transfer"
msgstr "انتقال خودکار"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (%s%% from account %s)"
msgstr "انتقال خودکار (%s%% from account %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (-%s%%)"
msgstr "انتقال خودکار (-%s%%)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s and partner(s): %s)"
msgstr "انتقال خودکار (سندها با حساب(های) تحلیلی: %s و شریک(ها): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (entries with analytic account(s): %s)"
msgstr "انتقال خودکار (سند با حساب(های) تحلیلی: %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (entries with partner(s): %s)"
msgstr "انتقال خودکار (سند با شریک: %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s and "
"partner(s): %s)"
msgstr "انتقال خودکار (از حساب %s با حساب(های) تحلیلی: %s و شریک(ها): %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (from account %s with analytic account(s): %s)"
msgstr "انتقال خودکار (از حساب %s با حساب(های) تحلیلی: %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (from account %s with partner(s): %s)"
msgstr "انتقال خودکار (از حساب %s با شریک: %s)"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "Automatic Transfer (to account %s)"
msgstr "انتقال خودکار (به حساب %s)"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.transfer_model_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_auto_transfer.menu_auto_transfer
msgid "Automatic Transfers"
msgstr "انتقالات خودکار"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__company_id
msgid "Company related to this journal"
msgstr "شرکت مربوط به این روزنامه"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Compute Transfer"
msgstr "محاسبه انتقال"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجادشده در"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__account_id
msgid "Destination Account"
msgstr "حساب مقصد"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__line_ids
msgid "Destination Accounts"
msgstr "حساب های مقصد"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__journal_id
msgid "Destination Journal"
msgstr "روزنامه مقصد"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال کردن"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__disabled
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال شده"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__frequency
msgid "Frequency"
msgstr "فرکانس"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.actions.act_window,name:account_auto_transfer.generated_transfers_action
msgid "Generated Entries"
msgstr "ورودی های تولید شده"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids
msgid "Generated Moves"
msgstr "انتقالات تولید شده"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Journal"
msgstr "روزنامه"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model,name:account_auto_transfer.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "داده روزنامه"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخرین اصلاح در"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین تغییر توسط"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین بروز رسانی در"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__month
msgid "Monthly"
msgstr "ماهانه"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__move_ids_count
msgid "Move Ids Count"
msgstr "تعداد شناسه‌های انتقال"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Move Model"
msgstr "مدل انتقال"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_tree
msgid "Move Models"
msgstr "مدلهای انتقال"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__name
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.constraint,message:account_auto_transfer.constraint_account_transfer_model_line_unique_account_by_transfer_model
msgid "Only one account occurrence by transfer model"
msgstr "فقط یک حساب بر اساس مدل انتقال وجود دارد"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__account_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Origin Accounts"
msgstr "حساب های مبدأ"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_bank_statement_line__transfer_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_move__transfer_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_payment__transfer_model_id
msgid "Originating Model"
msgstr "مدل مبدا"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__partner_ids
msgid "Partner Filter"
msgstr "فیلتر والد"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
msgid "Percent"
msgstr "درصد"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Percent (%)"
msgstr "درصد (%)"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent_is_readonly
msgid "Percent Is Readonly"
msgstr "درصد فقط خواندنی است"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,help:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__percent
msgid ""
"Percentage of the sum of lines from the origin accounts will be transferred "
"to the destination account"
msgstr "درصدی از مجموع سطرها از حساب های مبدا به حساب مقصد منتقل می شود"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Period"
msgstr "دوره"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__quarter
msgid "Quarterly"
msgstr "فصلی"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__state__in_progress
msgid "Running"
msgstr "در حال اجرا"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "دنباله"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_start
msgid "Start Date"
msgstr "تاریخ آغاز"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__state
msgid "State"
msgstr "استان"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__date_stop
msgid "Stop Date"
msgstr "تاریخ پایان"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The analytic filter %s is duplicated"
msgstr "فیلتر تحلیلی %s تکراری است"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid ""
"The partner filter %s in combination with the analytic filter %s is "
"duplicated"
msgstr "فیلتر شریک %s در ترکیب با فیلتر تحلیلی %s تکراری است"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The partner filter %s is duplicated"
msgstr "فیلتر شریک %s تکراری است"
#. module: account_auto_transfer
#. odoo-python
#: code:addons/account_auto_transfer/models/transfer_model.py:0
#, python-format
msgid "The total percentage (%s) should be less or equal to 100 !"
msgstr "درصد کل (%s) باید کمتر یا مساوی 100 باشد!"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model__total_percent
msgid "Total Percent"
msgstr "درصد کل"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields,field_description:account_auto_transfer.field_account_transfer_model_line__transfer_model_id
msgid "Transfer Model"
msgstr "مدل انتقال"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "Transfers"
msgstr "انتقالات"
#. module: account_auto_transfer
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_auto_transfer.selection__account_transfer_model__frequency__year
msgid "Yearly"
msgstr "سالیانه"
#. module: account_auto_transfer
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_auto_transfer.view_transfer_model_form
msgid "e.g. Monthly Expense Transfer"
msgstr "به عنوان مثال، انتقال هزینه ماهانه"