You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

141 lines
6.6 KiB
Plaintext

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_3way_match
#
# Translators:
# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2022
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2022
# Martin Trigaux, 2022
# Yedigen, 2022
# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2022
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~14.4+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-12 07:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-22 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2022\n"
"Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__release_to_pay_manual
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_move__release_to_pay_manual
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_payment__release_to_pay_manual
msgid ""
" * Yes: you should pay the bill, you have received the products\n"
" * No, you should not pay the bill, you have not received the products\n"
" * Exception, there is a difference between received and billed quantities\n"
"This status is defined automatically, but you can force it by ticking the 'Force Status' checkbox."
msgstr ""
" * Evet: faturayı ödemelisiniz, ürünleri aldınız\n"
" * Hayır, faturayı ödememelisiniz, ürünleri teslim almadınız\n"
" * İstisna, alınan ve faturalanan miktarlar arasında fark vardır\n"
"Bu durum otomatik olarak tanımlanır, ancak 'Durumu Zorla' onay kutusunu işaretleyerek zorlayabilirsiniz."
#. module: account_3way_match
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_3way_match.account_invoice_filter_inherit_account_3way_match
msgid "Bills in Exception"
msgstr "İstisna Faturalar"
#. module: account_3way_match
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_3way_match.account_invoice_filter_inherit_account_3way_match
msgid "Bills to Pay"
msgstr "Ödenecek Faturalar"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay__exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay_manual__exception
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move_line__can_be_paid__exception
msgid "Exception"
msgstr "İstisna"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__force_release_to_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_move__force_release_to_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_payment__force_release_to_pay
msgid "Force Status"
msgstr "Zorla Ayarla"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__force_release_to_pay
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_move__force_release_to_pay
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_payment__force_release_to_pay
msgid ""
"Indicates whether the 'Should Be Paid' status is defined automatically or "
"manually."
msgstr ""
"'Ödenmesi Gerekir' durumunun otomatik olarak mı yoksa manuel olarak mı "
"tanımlandığını belirtir."
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model,name:account_3way_match.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr "Yevmiye"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model,name:account_3way_match.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr "Yevmiye Kaydı"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model,name:account_3way_match.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "Yevmiye Kalemi"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay__no
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay_manual__no
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move_line__can_be_paid__no
msgid "No"
msgstr "Hayır"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__release_to_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_move__release_to_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_payment__release_to_pay
msgid "Release To Pay"
msgstr "Ödeme Yap"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_move_line__can_be_paid
msgid "Release to Pay"
msgstr "Ödeme Yap"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__release_to_pay_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_move__release_to_pay_manual
#: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_payment__release_to_pay_manual
msgid "Should Be Paid"
msgstr "Ödenmeli"
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__release_to_pay
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_move__release_to_pay
#: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_payment__release_to_pay
msgid ""
"This field can take the following values :\n"
" * Yes: you should pay the bill, you have received the products\n"
" * No, you should not pay the bill, you have not received the products\n"
" * Exception, there is a difference between received and billed quantities\n"
"This status is defined automatically, but you can force it by ticking the 'Force Status' checkbox."
msgstr ""
"Bu alana uygun girişler.\n"
"*Evet: Ürünler elinize ulaştı, fatura ödenmeli,\n"
"*Hayır: Ürünler elinize ulaşmadı, Ödeme yapma\n"
"*İstisna, faturalanmış miktar ile gelen miktar arasındaki fark vardır. \n"
"Bu durum otomatik olarak tanımlanmıştır, ancak siz kontrol kutusundan 'Zorla ayarla'yı işaretleyebilirsiniz."
#. module: account_3way_match
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay__yes
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay_manual__yes
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move_line__can_be_paid__yes
msgid "Yes"
msgstr "Evet"