# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_reports_followup # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-08-19 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-22 13:09+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" "language/en_AU/)\n" "Language: en_AU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_reports_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_reports_followup.demo_followup_line3 #: model:account_followup.followup.line,description:account_reports_followup.demo_followup_line4 #: model:account_followup.followup.line,description:account_reports_followup.demo_followup_line5 msgid "" "\n" "Dear %(partner_name)s,\n" "\n" "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" "\n" "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" "\n" "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " "is printed below.\n" "\n" "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " "our accounting department.\n" "\n" "Best Regards,\n" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_reports_followup.demo_followup_line1 msgid "" "\n" "Dear %(partner_name)s,\n" "\n" "Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the following " "amount stays unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out " "this payment in the next 8 days.\n" "\n" "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " "ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting " "department. \n" "\n" "Best Regards,\n" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_reports_followup.demo_followup_line2 msgid "" "\n" "Dear %(partner_name)s,\n" "\n" "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " "account is now seriously overdue.\n" "\n" "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " "be able to supply your company with (goods/services).\n" "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " "next 8 days.\n" "\n" "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " "hesitate to contact our accounting department, so that we can resolve the " "matter quickly.\n" "\n" "Details of due payments is printed below.\n" "\n" "Best Regards,\n" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_form msgid "" "%(partner_name)s: Partner Name\n" " %(date)s: Current Date\n" " %(user_signature)s: User Name\n" " %(company_name)s: User's Company Name" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model,name:account_reports_followup.model_account_report_context_followup msgid "A particular context for the followup report" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model,name:account_reports_followup.model_account_report_context_followup_all msgid "A progress bar for followup reports" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model,name:account_reports_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_manual_action_note msgid "Action To Do" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_form msgid "After" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_manual_action_responsible_id msgid "Assign a Responsible" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_move_line_result msgid "Balance" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:account_followup.followup.line,name:account_reports_followup.demo_followup_line3 msgid "Call the customer on the phone" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.actions.act_window,help:account_reports_followup.action_account_followup_definition_form msgid "Click to define follow-up levels and their related actions." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model,name:account_reports_followup.model_res_company msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_company_id msgid "Company" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_name msgid "Company Name" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_config_settings_inherit msgid "Configure your follow-up levels" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_create_uid msgid "Created by" msgstr "Created by" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_create_date msgid "Created on" msgstr "Created on" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_res_partner_payment_note msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_display_name msgid "Display Name" msgstr "Display Name" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.report_followup_body msgid "Do it Later" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.report_followup_body msgid "Done" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_delay msgid "Due Days" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_followup_id msgid "Follow Ups" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_name msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_followup_line_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_form #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_tree msgid "Follow-up" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model,name:account_reports_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_move_line_followup_line_id msgid "Follow-up Level" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_reports_followup.account_followup_menu msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_res_partner_payment_responsible_id msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_form #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_tree msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.actions.act_window,help:account_reports_followup.action_account_followup_definition_form msgid "" "For each step, specify the actions to be taken and delay in days. It is\n" " possible to use print and e-mail templates to send specific " "messages to\n" " the customer." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,help:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_sequence msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model,name:account_reports_followup.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Last Modified on" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Last Updated by" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Last Updated on" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_move_line_followup_date msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_report_context_followup_level msgid "Level" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.report_followup_body msgid "Log a Note" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_manual_action #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_form msgid "Manual Action" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: code:addons/account_reports_followup/account_followup_report.py:57 #, python-format msgid "Manual action done\n" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_res_company_min_days_between_followup msgid "Minimum days between two follow-ups" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: code:addons/account_reports_followup/account_followup.py:113 #, python-format msgid "" "No follow-up is defined for the company \"%s\".\n" " Please define one." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: sql_constraint:account_followup.followup:0 msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,help:account_reports_followup.field_res_partner_payment_responsible_id msgid "" "Optionally you can assign a user to this field, which will make him " "responsible for the action." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model,name:account_reports_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.account_move_line_partner_tree msgid "Partner entries" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_reports_followup.action_account_followup_definition_form msgid "Payment Follow-ups" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,help:account_reports_followup.field_res_partner_payment_note msgid "Payment Note" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.report_followup_body msgid "Print Letter" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_description msgid "Printed Message" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_filter msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_send_letter msgid "Send a Letter" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_form msgid "Send a Letter or Email" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_send_email msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.report_followup_body msgid "Send by email" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:account_followup.followup.line,name:account_reports_followup.demo_followup_line1 msgid "Send first reminder email" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:account_followup.followup.line,name:account_reports_followup.demo_followup_line2 msgid "Send reminder letter and email" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,field_description:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_sequence msgid "Sequence" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,help:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_delay msgid "" "The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " "the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " "beforehand." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_form msgid "" "To remind customers of paying their invoices, you can\n" " define different actions depending on how severely\n" " overdue the customer is. These actions are bundled\n" " into follow-up levels that are triggered when the " "due\n" " date of an invoice has passed a certain\n" " number of days. If there are other overdue invoices " "for the \n" " same customer, the actions of the most \n" " overdue invoice will be executed." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.account_move_line_partner_tree msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.account_move_line_partner_tree msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:account_followup.followup.line,name:account_reports_followup.demo_followup_line4 msgid "Urging reminder email" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:account_followup.followup.line,name:account_reports_followup.demo_followup_line5 msgid "Urging reminder letter" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,help:account_reports_followup.field_res_company_min_days_between_followup msgid "" "Use this if you want to be sure than a minimum number of days occurs between " "two follow-ups." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,help:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_send_letter msgid "When processing, it will print a letter" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,help:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_send_email msgid "When processing, it will send an email" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model.fields,help:account_reports_followup.field_account_followup_followup_line_manual_action msgid "" "When processing, it will set the manual action to be taken for that " "customer. " msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_form msgid "" "Write here the introduction in the letter,\n" " according to the level of the follow-up. You " "can\n" " use the following keywords in the text. Don't\n" " forget to translate in all languages you " "installed\n" " using to top right icon." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: code:addons/account_reports_followup/account_followup.py:64 #, python-format msgid "" "Your description is invalid, use the right legend or %% if you want to use " "the percent character." msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.model,name:account_reports_followup.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" msgstr "account.config.settings" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_form msgid "days overdue, do the following actions:" msgstr "" #. module: account_reports_followup #: model:ir.ui.view,arch_db:account_reports_followup.view_account_followup_followup_line_form msgid "e.g. Call the customer, check if it's paid, ..." msgstr ""